[1]영원히
살아 계신 분이 온 우주만물을 창조하셨다.
[2]주님
홀로 의로우신 분임이 드러날 것이며
그분 외에는 아무도 의로운 자가 없다.
[3]주님은
손짓 하나로 세상을 다스리시며
만물은 그 뜻에 복종한다.
그분은 만물의 왕이시며
그 권능으로 거룩한 것과 속된 것을 가르치신다.
[4]누가
주님의 대업을 선포할 권한을 받았더냐?
또 누가 그분의 오묘한 길을 알아 낼 수 있다더냐?
[5]누가
그분의 위력을 헤아릴 수 있으랴?
하물며 그분의 풍성한 자비를 나 표현할 수 있으랴?
[6]아무도
주님의 하시는 일에 덜할 수도,
더할 수도 없고
아무도 주님의 신비하심을 알아 낼 수 없다.
[7]사람이
모두 마쳤다고 생각했을 때
그것은 시작에 불과하며
이제는 다 알았다고 생각하면 더욱 몰라진다.
[8]인간이란
무엇인가?
무슨 쓸모가 있는가?
인간이 잘하면 얼마나 잘하며
더구나 그 잘못이야 어디에다 쓰랴?
[9]인간의
수명은 기껏 산대도 백 년을 넘지 못한다.
[10]인간이
사는 그 몇 해를 영원에 비하면
대양의 물 한 방울이요 백사장의 모래 한 알이다.
[11]주님이
인간들을 오래 참아 주시는 이유가 여기에 있다.
인간에게 자비를 쏟아 주시는 이유가 또한 여기에 있다.
[12]주님은
인간의 말로가 얼마나 비참한가를 보고 알고 계신다.
그래서 더 많은 용서를 베푸신다.
[13]인간의
동정심은 그의 이웃에게만 미치지만
주님의 자비는 모든 인간에게 미친다.
그래서 주님은 꾸짖으시고 고쳐 주시고 가르치시며
목자가 양떼를 몰듯,
인간을 제 길로 인도하신다.
[14]주님은
당신의 가르침을 받아 들이는 사람들과
계명을 열심히 지키는 사람들에게 자비를 베푸신다.
[15]내
말을 들어라,
남에게 적선을 하면서 욕설을 퍼붓지 말고
선물을 하면서 듣기 싫은 소리를 덧붙이지 말아라.
[16]밤이슬이
찌는 듯한 더위를 식혀 주지 않느냐?
처럼
말 한 마디가 선물보다 값지다.
[17]친절한
말 한마디가 값진 선물보다 더 낫지 않느냐?
그런데 너그러운 사람은 이 두 가지를 다 갖춘다.
[18]어리석은
자는 주지도 않으면서 남을 욕하고
인색한 자는 선물을 주고도 남을 울린다.
[19]말하기
전에 배워라.
병나기 전에 몸조심하여라.
[20]심판대에
나가기 전에 먼저 반성하여라.
그러면 주님께서 찾아 오실 때 용서받으리라.
[21]병들기
전에 겸손하여라.
그리고 죄를 짓게 되거든 곧 회개하여라.
[22]네가
다짐한 치성은 무슨 일이 있어도 제때에 이행하여라.
미루다가는 죽는 날까지 이행치 못한다.
[23]치성을
드리기 전에 스스로 준비를 갖추어라.
주님을 떠보는 자와 같은 행동을 하지 말아라.
[24]마지막
날에 내릴 주님의 분노를 생각하고
갚음의 날에 너를 외면하실 주님을 생각하여라.
[25]배부를
때에는 배고픈 때를 생각하고
돈이 많은 때는 가난과 궁핍을 생각하여라.
[26]아침에서
저녁까지 시간은 흐르고
주님 앞에 만물은 하루살이다.
[27]지혜로운
사람은 만사에 조심하고
죄악의 시대에도 죄를 피하려고 노력한다.
[28]현명한
사람은 지혜를 알아 보고
지혜를 찾은 사람을 존경한다.
[29]말을
현명하게 하는 사람들은 지혜를 쌓아
훌륭한 격언들을 비처럼 뿌려 놓는다.
[30]네
정욕을 따라 가지 말고 네 욕망을 억제하여라.
[31]네
욕심을 채우려고 하다가는
원수들의 웃음거리가 되고 만다.
[32]쾌락의
생활에 빠지지 말고
또 그러한 무리에 섞이지도 말아라.
[33]네
호주머니 속에 아무 든 것이 없으면서
돈을 꾸어다 잔치를 베풀지 말아라,
알거지가 되리라.
Sir.18
[1] He who lives
for ever created the whole universe;
[2] the Lord
alone will be declared righteous.
[4] To none has
he given power to proclaim his works;
and who can
search out his mighty deeds?
[5] Who can
measure his majestic power?
And who can
fully recount his mercies?
[6] It is not
possible to diminish or increase them,
nor is it
possible to trace the wonders of the Lord.
[7] When a man
has finished, he is just beginning,
and when he
stops, he will be at a loss.
[8] What is man,
and of what use is he?
What is his good
and what is his evil?
[9] The number
of a man's days is great if he reaches
a hundred years.
[10] Like a drop
of water from the sea and a grain of sand
so are a few
years in the day of eternity.
[11] Therefore
the Lord is patient with them
and pours out
his mercy upon them.
[12] He sees and
recognizes that their end will be evil;
therefore he
grants them forgiveness in abundance.
[13] The
compassion of man is for his neighbor,
but the
compassion of the Lord is for all living beings.
He rebukes and
trains and teaches them,
and turns them
back, as a shepherd his flock.
[14] He has
compassion on those who accept his discipline
and who are
eager for his judgments.
[15] My son, do
not mix reproach with your good deeds,
nor cause grief
by your words when you present a gift.
[16] Does not
the dew assuage the scorching heat?
So a word is
better than a gift.
[17] Indeed,
does not a word surpass a good gift?
Both are to be
found in a gracious man.
[18] A fool is
ungracious and abusive,
and the gift of
a grudging man makes the eyes dim.
[19] Before you
speak, learn,
and before you
fall ill, take care of your health.
[20] Before
judgment, examine yourself,
and in the hour
of visitation you will find forgiveness.
[21] Before
falling ill, humble yourself,
and when you are
on the point of sinning, turn back.
[22] Let nothing
hinder you from paying a vow promptly,
and do not wait
until death to be released from it.
[23] Before
making a vow, prepare yourself;
and do not be
like a man who tempts the Lord.
[24] Think of
his wrath on the day of death,
and of the
moment of vengeance when he turns away his face.
[25] In the time
of plenty think of the time of hunger;
in the days of
wealth think of poverty and need.
[26] From
morning to evening conditions change,
and all things
move swiftly before the Lord.
[27] A wise man
is cautious in everything,
and in days of
sin he guards against wrongdoing.
[28] Every
intelligent man knows wisdom,
and he praises
the one who finds her.
[29] Those who
understand sayings become skilled themselves,
and pour forth
apt proverbs.
[30] Do not
follow your base desires,
but restrain
your appetites.
[31] If you
allow your soul to take pleasure in base desire,
it will make you
the laughingstock of your enemies.
[32] Do not
revel in great luxury,
lest you become
impoverished by its expense.
[33] Do not
become a beggar by feasting with borrowed money,
when you have
nothing in your purse.