♠세상사는 이야기(코람데오)♠

La soledad de los padres(부모의 외로움)

비타민님 2015. 10. 3. 20:22
 


   Es sabido la inmensa alegría que tienen las personas

  que se vuelven papás y mamás al considerar siempre

  que ellos deben atender, orientar y darles toda la dedicación a sus hijos

  por el tiempo de vida que tengan.

   우리는 부모로서 자식을 위하여 모든 시간을 할애하며

  그들을 돌보고 키우며 가르키며 헌신적인 사랑을 주면서

  마음엔 더 할 수 없는 기쁨을 가짐니다.

 

   Pero esta verdad debe ir de la mano de otra,

  la cual e çstá referida a que llegará el momento

  cuando los hijos serán los que tengan que atender a los padres, cuidarlos,     

  acompañarlos sobre todo cuando estos ya están en la tercera edad.

   하지만 이러한 사실은 부모와 지식 사이에 서로 전해져야 합니다.

  자녀들이 부모를 돌보아야 할 시기가 오면,특히 노년기에는

  자녀들은 부모에 대한 관심을 가지고  동반하며 돌보아야 합니다.

 

   Sin embargo, encontramos a muchos padres

  que lamentan la soledad en que  

  viven porque sus hijos ya mayores han dejado de visitarlos,

  atenderlos o acompañarlos.

   Los padres mayores necesitan el apoyo de sus hijos y, más aún,

  si están enfermos.

  También requieren de presencia y cercanía como una forma de aliviar

  su salud y calmar su pena.

   그러나, 자녀들이 혼자 사는 부모 방문이나 돌보기를 소홀히 하는

  슬픈 경우를 흔히 보게 됩니다.

  연노한 부모는 자녀들의 도움이 필요하고,특별히 병이든 경우는

  더욱 더 이를 필요로 합니다.

  그들이 아픈 경우에는 병세를 완화하고 치료하는 데는

  이런한 부모에 대한 보살핌이 더욱 필요 합니다.

 

   Por ello hay que visitarlos seguido, salir a pasear con ellos,

  acompañarlos y si están en su lecho de dolor, hacerles cariño,

  unos masajes en los hombros y manos.

  Este modo de acercarse los llenará de afecto,

  se sentirán amados por los hijos y sus vidas serán saludables.

  Recuerda que hoy te toca darles lo que ellos te dieron desde que naciste.

   따라서 자녀들은 부모를 종종 방문하고,그들과 산책도 하고

  이렇게 부모를 가깝게 대하는 행실은

  부모가 아퍼 누워지낼 때는 정성어린 마사지나

  손을 잡는 것도 부모에 대한  사랑의 표현 입니다..

  이런 자녀의 행실로 년노한 부모는 자녀를 통한 사랑을 느끼며

  그들의 인생이 건강하게 될 것 입니다.

  자녀가 태어나서 부모에게 받은 은혜를

  지금은 부모에게 돌려 드려야 한다는 걸 기억하세요.